• Grip, Rura do igieł do tatuażu Precision 05RT Round

4.50 -44% 2.50
szt.
Cena z VAT za 1 szt.

5 Round Tube - grip/tuba dla klasycznych (cewkowych) igieł do tatuażu

Rury te pasują do 5 igieł okrągłych - kontury/shadery.

Wraz z naszymi igłami klasycznymi Precision stanowią komplet do maszynek cewkowych lub podobnej konstrukcji ale maszyn rotacyjnych.

Dane techniczne:

  • Długość całkowita 4" ~ 100mm
  • Średnica uchwytu 1" ~ 2.5cm 
  • Ergonomiczna konstrukcja z miękką, teksturowaną gumą
  • Kompatybilny ze wszystkimi igłami Precision Classic
  • Sterylizowane tlenkiem etylenu i pakowane pojedynczo

RURY STAN PERFEKT, DATA WAŻNOŚCI: 2027 - 06

Informacje dotyczące bezpieczeństwa

Kartridże Igły do Tatuażu
Jednorazowego użycia w profesjonalnych studiach tatuażu i gabinetach kosmetycznych.
Informacje dotyczące bezpiecznego użycia produktu
IMPORTER:
Lesens Polska, Oficerska 43, 42202 Częstochowa, Polska, tel. +48 34 365 79 73
-------------------------------------------------------------------------------------------
Spis treści ulotki:
1. Informacje ogólne o produkcie
2. Specyfikacja techniczna produktu
3. Instrukcja obsługi -Warunki bezpiecznego stosowania
4. Zagrożenia
5. Utylizacja
6. Informacje dodatkowe
1. Informacje ogólne o produkcie
Kartridże stanowią wymienną i jednorazową cześć rotacyjnej maszynki do tatuażu. Kartridże nie
pasują do maszynek cewkowych chyba, żę zostanie dokupiona specjalna przejściówka która nie jest
dołączana do opakowania.
Każdy kartridż jest indywidualnie zapakowany w odrywalny blister i jest wysterylizowany tlenkiem
etylenu EO co jest oznaczone symbolem w języku angielskim STERILE EO.
Należy wiedzieć, że blistry są pokryte specjalnym porowatym papierem, który służy do sterylizacji EO i
zawiera specjalny wskaźnik prawidłowo przeprowadzonej sterylizacji w formie pomarańczowej kropki
który nie może być zakryty żadną nalepką ani żadną inną formą przykrycia.
Wskaźnik prawidłowo wykonanej sterylizacji ma kolor pomarańczowej kropki umieszczonej na
papierze zakrywającym blister od spodu. Wskaźnik znajduje się w czarnym prostokątnym
obramowaniu na każdym blistrze zaraz obok angielskiego określenia „Color of Dot changes to
Orange/Pink”. Określenie to zostało przetłumaczone w treści niniejszej ulotki. W przypadku braku
kropki lub kropki w innym kolorze niż pomarańczowy zaleca się samodzielną sterylizację w myjce
ultradźwiękowej z dodatkiem odpowiednich płynów sterylizujących lub w przypadku braku posiadania
takowych zaleca się utylizację igły – patrz punkt 5 „Utylizacja”
2. Specyfikacja techniczna produktu
- biała obudowa wykonana z medycznego plastyku i silikonu
- igły wykonane ze stali typu 316 i 304
- kartridże zabezpieczone przed przedostawaniem się farby do środka kartridża
- kartridże wysterylizowane tlenkiem etylenu
- łatwy do odczytania wskaźnik sterylności w formie pomarańczowej kropki
- kartridże pakowane w pomieszczeniach spełniających normy ISO 8 (klasa 100,100) czystości
powietrza.
3. Instrukcja obsługi -Warunki bezpiecznego stosowania
- Używaj wyłącznie jeśli opakowanie jest nieuszkodzone.
- Data przydatności patrz na opakowaniu po nazwie: EXP:
- W celu otwarcia i wyjęcia kartridża oderwij w miejscu oznaczonym czerwoną strzałka i napisem „peel
here”
- Po wyjęciu kartridża z opakowania umieść go w nasadce maszynki rotacyjnej i przekręcić w prawo do
oporu.
- Po użyciu wyrzuć kartridż do specjalnego pojemnika- patrz punkt 
5. Utylizacja.
4. Zagrożenia
Produkt z uwagi na swoją wielkość i kształt uniemożliwia połknięcie i zadławienie jednak w przypadku
jednoczesnego naciśnięcia popychacza igły i dociśnięciu kartridża do ciała możliwe jest skaleczenie.
Chronić przed dziećmi – trzymać w miejscu dla nich niedostępnym.
Po użyciu, zużyty kartridż należy wyrzucić do specjalnego pojemnika- patrz punkt 5. Utylizacja.
5. Utylizacja
Po użyciu kartridż należy wyrzucić do czerwonego pojemnika na odpady medyczne. Pojemnik winien
zawierać pokrywę pozwalacą na hermetyczne zamknięcie. Otwór w pokrywie powinien umożliwiać
łatwe wrzucanie odpadów. Na pojemniku powinna widnieć etykieta z informacją, iż materiał jest
zakaźny. Pojemnik po zapełnieniu należy oddać firmie specjalizującej się w odbiorze odpadów
medycznych w celu utylizacji. Pojemnik nie jest dołączony do opakowania i należy dokupić go
oddzielnie. Zużytych igieł nie należy wyrzucać w innej formie niż wskazana powyżej.

Dane producenta

Precision Tattoo
7410 Coca Cola Dr STE 108
MD 21076 Hanover
United States

+48537494949
biuro@lesens.pl

ikona-tlumaczenia-polska-wersja.jpg

 Lesens 2008 - [no copy] [no spam] [tylko współpraca handlowa] + Do konkurencji: Zakaz kopiowania naszych zdjęć i opisów!!!